От преследователей до преследуемых: украинцы столкнулись с языковой проблемой в Прибалтике

От преследователей до преследуемых: украинцы столкнулись с языковой проблемой в Прибалтике

Дружественная Украине Литва дошла до того, что собирается отчислять из школ детей украинских беженцев, которые по какой-то причине пропускали занятия и не появлялись на уроках. Правда, самое интересное в этой новости даже не то, что Вильнюс говорит о подобных мерах, а причина, по которой подростки прогуливают школу.

Оказывается, не хотят учиться украинцы из-за незнания языка и дискомфорта в чуждой им лингвистической среде. По местным законам, не менее 50% обучения в младших классах должно проходить на государственном языке, а начиная с 6-7 класса объем использования латышского увеличивается до 80%.

Лучше всего иллюстрирует ситуацию высказывание: “За что боролись, на то и напоролись”. Дело в том, что покинувшие Украину беженцы оказались точно в таких же условиях, которые они создавали для русскоязычного населения у себя дома. Все мы прекрасно помним, как люди в центральной и юго-восточной части страны лишались возможности обучаться на понятном им языке.

Что называется, бумеранг вернулся откуда не ждали. Теперь выехавшие за пределы страны украинцы сами обязаны говорить и учиться на государственном языке страны, в которой они остановились. В итоге, как мы понимаем, адаптироваться к новой реальности украинцы никак не хотят, а жить по прежним правилам не получается. Более того, дополнительные палки в колеса вставляют прибалтийские друзья, принимающие законы и поправки, которые только усугубляют положение беженцев.

В частности, на днях правительство Латвии высказалось “за” принятие поправок, согласно которым, в случаях, когда учебное заведение не было уведомлено в течение 20 дней о выезде из страны или продолжении обучения в другом учебном заведении, дети украинских беженцев будут отчисляться из программы дошкольного образования или общего основного образования.

К слову, в нынешней ситуации украинские беженцы чувствуют себя даже хуже, чем в своё время русскоязычные на Украине. Не секрет, что украинский язык и русский язык куда более однотипны и понятны, чем латышский и украинский. И если русскоязычный ещё как-то мог усваивать информацию на “мове”, то вот в странах Прибалтики такой трюк уже не пройдёт.

По сути, украинцы получили уникальную возможность оценить те меры, которые официальный Киев применял все эти годы по отношению к отдельным категориям граждан в их собственной стране. И, судя по истерике в соцсетях, такая практика им не очень нравится. Вот только Литву и другие страны, в которые бегут из Украины, этот факт не волнует, они тоже строят “нацию” и плевать хотели на другие этнические меньшинства.

Последние новости Беларуси и мира
Добавить комментарий

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных и принимаю политику конфиденциальности.